JUNGacademie Nederland    
Opleiding tot Jungian Analyst volgens C.G. Jung

HET RODE BOEK vertaald

Omdat Het Rode boek (Liber Novus) de basis van het werk van Jung vormt, is het al in het eerste jaar een vast onderdeel van de lesstof. Iedere les zal een deel van het Rode boek gelezen en behandeld worden. Daarbij wordt zoveel mogelijk een link gelegd naar de verzamelde werken van Jung.

Liber Novus van C.G. Jung lag tientallen jaren in een Zürichse bankkluis. Het is de vraag of Jung het ooit bedoeld heeft voor publicatie. Maar toen het in 2009 verscheen werd het meteen ‘de graal van het onbewuste’ genoemd. Het boek werd snel bekend als Het Rode Boek. Het is het verslag dat Jung van zijn crisis van 1913-1916 maakte. 

Het opschrijven van zijn dromen en fantasieën was wat Jung zelf zei zijn "moeilijkste experiment" noemde. In eerste instantie schreef hij deze op in  zwarte notitie boeken. Deze zijn later "de zwarte boeken" genoemd en zijn sinds kort ook uitgegeven. Daarna  kalligrafeerde hij delen uit deze zwarte boeken over in een groot rood boek. Hij versierde dit met prachtige schilderingen en noemde het het Liber Novus (Het Nieuwe boek). Dit staat bekend als "het Rode boek". 

Jung beschrijft  elders hoe hij zich op deze manier overgaf aan een diepgaand innerlijk proces, waarbij hij uiteindelijk zijn eigen ziel ‘hervindt’, en hoe hij werd ingewijd in de geheimen van de menselijke psyché. Alle dromen, ervaringen en inzichten noteerde hij nauwgezet. Zijn aantekeningen werden een procesverslag dat uiteindelijk resulteerde in het Rode Boek. 

Na 1920 begon hij zijn crisis-ervaringen wetenschappelijk te onderbouwen en creëerde hij het fundament van wat hij later het ‘individuatieproces’ ging noemen. Het Rode Boek kan als kraamkamer gezien worden van zijn latere wetenschappelijke werk. 

We prijzen ons zeer gelukkig met de Nederlandse vertaling van Hans Huisman. Hij heeft met de vertaling van het Rode Boek in het Nederlands monnikenwerk verricht. Zijn vertaling wordt door kenners geprezen als authentiek en gedegen. Huisman vond Uitgeverij van Warven bereid om het Rode Boek in de vertaling van Hans Huisman uit te brengen. 

Kostprijs is 38,50. Klik hier om te bestellen bij Bol.com. 

 
E-mailen
Bellen